home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Illustrated Works of Shakespeare / Illustrated Works of Shakespeare, The (1990)(Animated Pixels)[!][CDTV-PC].iso / shakes / text / 17 / 02_02 < prev    next >
Text File  |  1991-04-10  |  10KB  |  263 lines

  1. Venice. A Street.
  2.  Enter LAUNCELOT GOBBO.
  3.  
  4. Launcelot    Certainly my conscience will serve me to run from this Jew 
  5.     my master. The fiend is at mine elbow, and tempts me, saying 
  6.     to me "Gobbo, Launcelot Gobbo, good Launcelot" or "good 
  7.     Gobbo" or "good Launcelot Gobbo, use your legs, take the 
  8.     start, run away". My conscience says "No; take heed, honest 
  9.     Launcelot, take heed honest Gobbo" or, as aforesaid, "honest 
  10.     Launcelot Gobbo, do not run, scorn running with thy heels". 
  11.     Well, the most courageous fiend bids me pack. "Via!" says 
  12.     the fiend "away!" says the fiend "for the heavens, rouse up 
  13.     a brave mind!" says the fiend "and run". Well, my 
  14.     conscience, hanging about the neck of my heart, says very 
  15.     wisely to me "My honest friend Launcelot" - being an honest 
  16.     man's son, or rather an honest woman's son, for indeed my 
  17.     father did something smack, something grow to; he had a kind 
  18.     of taste - well, my conscience says "Launcelot budge not". 
  19.     "Budge" says the fiend, "Budge not" says my conscience. 
  20.     "Conscience," say I "you counsel well". "Fiend," say I "you 
  21.     counsel well". To be ruled by my conscience, I should stay 
  22.     with the Jew my master, who - God bless the mark! - is a 
  23.     kind of devil; and to run away from the Jew, I should be 
  24.     ruled by the fiend, who - saving your reverence! - is the 
  25.     devil himself. Certainly the Jew is the very devil 
  26.     incarnation; and, in my conscience, my conscience is but a 
  27.     kind of hard conscience to offer to counsel me to stay with 
  28.     the Jew. The fiend gives the more friendly counsel. I will 
  29.     run, fiend; my heels are at your commandment. I will run.
  30.  
  31.                       Enter OLD GOBBO with a basket.
  32.  
  33. Old Gobbo    Master young man, you, I pray you which is the way to Master 
  34.     Jew's?
  35.  
  36. Launcelot    [Aside.] O heavens, this is my true-begotten father, who, 
  37.     being more than sand-blind, high gravel-blind, knows me not. 
  38.     I will try confusions with him.
  39.  
  40. Old Gobbo    Master young gentleman, I pray you which is the way to 
  41.     Master Jew's?
  42.  
  43. Launcelot    Turn up on your right hand at the next turning, but at the 
  44.     next turning of all, on your left, marry, at the very next 
  45.     turning, turn of no hand, but turn down indirectly to the 
  46.     Jew's house.
  47.  
  48. Old Gobbo    By God's sonties, 'twill be a hard way to hit! Can you tell 
  49.     me whether one Launcelot that dwells with him, dwell with 
  50.     him or no?
  51.  
  52. Launcelot    Talk you of young Master Launcelot? [Aside.] Mark me now, 
  53.     now will I raise the waters. [Aloud.] Talk you of young 
  54.     Master Launcelot?
  55.  
  56. Old Gobbo    No 'master', sir, but a poor man's son; his father, though I 
  57.     say't, is an honest exceeding poor man, and, God be thanked, 
  58.     well to live.
  59.  
  60. Launcelot    Well, let his father be what a' will, we talk of young 
  61.     Master Launcelot.
  62.  
  63. Old Gobbo    Your worship's friend, and Launcelot, sir.
  64.  
  65. Launcelot    But I pray you, ergo, old man, ergo, I beseech you, talk you 
  66.     of young Master Launcelot?
  67.  
  68. Old Gobbo    Of Launcelot, and't please your mastership.
  69.  
  70. Launcelot    Ergo Master Launcelot. Talk not of Master Launcelot, father, 
  71.     for the young gentleman, according to fates and destinies 
  72.     and such odd sayings, the Sisters Three and such branches of 
  73.     learning, is indeed deceased, or, as you would say in plain 
  74.     terms, gone to heaven.
  75.  
  76. Old Gobbo    Marry God forbid! The boy was the very staff of my age, my 
  77.     very prop.
  78.  
  79. Launcelot    [Aside.] Do I look like a cudgel or a hovel-post, a staff or 
  80.     a prop? - Do you know me father?
  81.  
  82. Old Gobbo    Alack the day! I know you not, young gentleman; but, I pray 
  83.     you, tell me is my boy, God rest his soul, alive or dead?
  84.  
  85. Launcelot    Do you not know me, father?
  86.  
  87. Old Gobbo    Alack, sir, I am sand-blind; I know you not.
  88.  
  89. Launcelot    Nay, indeed, if you had your eyes you might fail of the 
  90.     knowing me; it is a wise father that knows his own child. 
  91.     Well, old man, I will tell you news of your son.
  92.                                                         [Kneels.
  93.     Give me your blessing. Truth will come to light; murder 
  94.     cannot be hid long - a man's son may, but in the end truth 
  95.     will out.
  96.  
  97. Old Gobbo    Pray you, sir, stand up. I am sure you are not Launcelot my 
  98.     boy.
  99.  
  100. Launcelot    Pray you, let's have no more fooling about it, but give me 
  101.     your blessing. I am Launcelot your boy that was, your son 
  102.     that is, your child that shall be.
  103.  
  104. Old Gobbo    I cannot think you are my son.
  105.  
  106. Launcelot    I know not what I shall think of that; but I am Launcelot, 
  107.     the Jew's man, and I am sure Margery your wife is my mother.
  108.  
  109. Old Gobbo    Her name is Margery indeed. I'll be sworn, if thou be 
  110.     Launcelot thou art mine own flesh and blood. Lord worshipped 
  111.     might he be, what a beard hast thou got! Thou hast got more 
  112.     hair on thy chin than Dobbin, my fill-horse, has on his 
  113.     tail.
  114.  
  115. Launcelot    It should seem, then, that Dobbin's tail grows backward; I 
  116.     am sure he had more hair of his tail than I have of my face 
  117.     when I last saw him.
  118.  
  119. Old Gobbo    Lord, how art thou changed! How dost thou and thy master 
  120.     agree? I have brought him a present. How 'gree you now?
  121.  
  122. Launcelot    Well, well; but, for mine own part, as I have set up my rest 
  123.     to run away, so I will not rest till I have run some ground. 
  124.     My master's a very Jew. Give him a present? - give him a 
  125.     halter! I am famished in his service; you may tell every 
  126.     finger I have with my ribs. Father, I am glad you are come. 
  127.     Give me your present to one Master Bassanio, who, indeed, 
  128.     gives rare new liveries. If I serve not him, I will run as 
  129.     far as God has any ground. O rare fortune, here comes the 
  130.     man! To him, father, for I am a Jew if I serve the Jew any 
  131.     longer.
  132.  
  133.           Enter BASSANIO, and LEONARDO, with a FOLLOWER or two.
  134.  
  135. Bassanio    You may do so, but let it be so hasted that supper be ready 
  136.     at the furthest by five of the clock. See these letters 
  137.     delivered, put the liveries to making, and desire Gratiano 
  138.     to come anon to my lodging.
  139.                                             [Exit one of his FOLLOWERS.
  140.  
  141. Launcelot    To him father.
  142.  
  143. Old Gobbo    God bless your worship!
  144.  
  145. Bassanio    Gramercy. Wouldst thou aught with me?
  146.  
  147. Old Gobbo    Here's my son sir, a poor boy-
  148.  
  149. Launcelot    Not a poor boy, sir, but the rich Jew's man that would, sir, 
  150.     as my father shall specify.
  151.  
  152. Old Gobbo    He hath a great infection, sir, as one would say, to serve.
  153.  
  154. Launcelot    Indeed, the short and the long is I serve the Jew, and have 
  155.     a desire as my father shall specify.
  156.  
  157. Old Gobbo    His master and he, saving your worship's reverence, are 
  158.     scarce cater-cousins-
  159.  
  160. Launcelot    To be brief, the very truth is that the Jew, having done me 
  161.     wrong, doth cause me, as my father - being I hope an old man 
  162.     - shall frutify unto you.
  163.  
  164. Old Gobbo    I have here a dish of doves that I would bestow upon your 
  165.     worship, and my suit is-
  166.  
  167. Launcelot    In very brief, the suit is impertinent to myself, as your 
  168.     worship shall know by this honest old man, and, though I say 
  169.     it, though old man, yet poor man, my father.
  170.  
  171. Bassanio    One speak for both. What would you?
  172.  
  173. Launcelot    Serve you, sir.
  174.  
  175. Old Gobbo    That is the very defect of the matter, sir.
  176.  
  177. Bassanio    I know thee well; thou hast obtained thy suit.
  178.     Shylock thy master spoke with me this day,
  179.     And hath preferred thee, if it be preferment
  180.     To leave a rich Jew's service, to become
  181.     The follower of so poor a gentleman.
  182.  
  183. Launcelot    The old proverb is very well parted between my master 
  184.     Shylock and you, sir: you have 'the grace of God' sir, and 
  185.     he hath 'enough'.
  186.  
  187. Bassanio    Thou speak'st it well. Go, father, with thy son.
  188.     Take leave of thy old master, and inquire
  189.     My lodging out. [To his FOLLOWERS.] Give him a livery
  190.     More guarded than his fellows'. See it done.
  191.  
  192. Launcelot    Father, in. I cannot get a service, no! I have ne'er a 
  193.     tongue in my head! Well, [Looking at his palm.] if any man 
  194.     in Italy have a fairer table which doth offer to swear upon 
  195.     a book, I shall have good fortune. Go to, here's a simple 
  196.     line of life, here's a small trifle of wives! Alas, fifteen 
  197.     wives is nothing; a 'leven widows and nine maids is a simple 
  198.     coming-in for one man. And then to 'scape drowning thrice, 
  199.     and to be in peril of my life with the edge of a feather-
  200.     bed! Here are simple scapes. Well, if Fortune be a woman, 
  201.     she's a good wench for this gear. Father, come. I'll take my 
  202.     leave of the Jew in the twinkling.
  203.                                                         [Exit, with OLD GOBBO.
  204.  
  205. Bassanio    I pray thee, good Leonardo, think on this.
  206.     These things being bought, and orderly bestowed,
  207.     Return in haste, for I do feast tonight
  208.     My best-esteemed acquaintance. Hie thee, go.
  209.  
  210. Leonardo    My best endeavours shall be done herein.
  211.                                                         [Going.
  212.                              Enter GRATIANO.
  213.  
  214. Gratiano    Where's your master?
  215.  
  216. Leonardo                            Yonder, sir, he walks.
  217.                                                         [Exit.
  218. Gratiano    Signor Bassanio!
  219.  
  220. Bassanio    Gratiano!
  221.  
  222. Gratiano    I have suit to you.
  223.  
  224. Bassanio                                You have obtained it.
  225.  
  226. Gratiano    You must not deny me: I must go with you to Belmont.
  227.  
  228. Bassanio    Why, then you must. But hear thee, Gratiano,
  229.     Thou art too wild, too rude and bold of voice;
  230.     Parts that become thee happily enough,
  231.     And in such eyes as ours appear not faults;
  232.     But where thou art not known, why, there they show
  233.     Something too liberal. Pray thee take pain
  234.     To allay with some cold drops of modesty
  235.     Thy skipping spirit, lest, through thy wild behaviour,
  236.     I be misconstered in the place I go to,
  237.     And lose my hopes.
  238.  
  239. Gratiano                            Signor Bassanio, hear me:
  240.     If I do not put on a sober habit,
  241.     Talk with respect, and swear but now and then,
  242.     Wear prayer-books in my pocket, look demurely,
  243.     Nay, more, while grace is saying hood mine eyes
  244.     Thus with my hat, and sigh and say 'amen',
  245.     Use all the observance of civility
  246.     Like one well studied in a sad ostent,
  247.     To please his grandam, never trust me more.
  248.  
  249. Bassanio    Well, we shall see your bearing.
  250.  
  251. Gratiano    Nay, but I bar tonight; you shall not gauge me
  252.     By what we do tonight.
  253.  
  254. Bassanio                                No, that were pity;
  255.     I would entreat you rather to put on
  256.     Your boldest suit of mirth, for we have friends
  257.     That purpose merriment. But fare you well;
  258.     I have some business.
  259.  
  260. Gratiano    And I must to Lorenzo and the rest;
  261.     But we will visit you at suppertime.
  262.                                                         [Exeunt.
  263.